BARACK OBAMA er nyi forseti Bandarikjanna...

barack obama

BARACK OBAMA er nyi forseti Bandarikjanna, hann vann thvilikan sigur i kvold, og a hann thann sigur mjog vel skilid. Eg er buin ad halda med honum sidustu 21. manudi, og er eg mjog stolt af ad bua i Bandarikjunum i dag. Eg trui thvi med ollu minu hjarta ad hann eigi eftir ad vera mjog godur forseti, en hann a mikla vinnu framundan. Eg hef coperad raeduna hans sem hann gaf fyrir framan meira en 100.000 thusund manns i Chicago i kvold, og er eg mjog stolt af hvernig hann avarpadi thjodina og heiminn.

Fyrir utan ad demokrati vann forsetaembaettid tha unnu demokratar fleiri saeti i thinghusinu (The senate), thannig ad demokratar unnu risastoran sigur i kvold. Thetta kvold hefur gefid mer mikla von um framtidina her i Bandarikjunum. Eg er ekki ad buast vid thvi ad Barack Obama eigi eftir ad leysa oll min vandamal, eda fjarhagserfidleikana mina, eda ad hann eigi eftir ad hjalpa okkur ad eignast hus, en eg byst vid ad hann muni retta mer og fjolskyldu minni hjalparhond. Eg tel mig sanngjarna thegar eg segi ad milljonir manns lidi eins og mer i kvold, vongodri.

Eg gret mikid i kvold, klappadi mikid, oskradi mikid, kyssti og knusadi fjolskyldu mina mikid. Fyrir manninn minn var thetta kvold sem hann helt ad hann myndi ekki upplifa i sinu lifi, tho svo ad hann se adeins 43. ara gamall. Eins anaegdur og hann er, tha er hann lika sorgmaeddur fyrir hond foreldra sinna, sem eru ekki a lifi, og fengu aldrei ad upplifa ad sja svartan forseta. Eg gret morgum fagnadartarum, af thvi ad eg er svo stolt og hamingjusom ad bornin min, sem eru oll half svort, fengu ad upplifa thad ad sja svartan forseta valinn, ad sja svarta first lady, og ad sja fyrstu svortu bornin flytja inn i Hvita husid. Barack Obama var ekki valin forseti af thvi ad hann er svartur, hann var valinn af thvi ad hann er besti madurinn fyrir starfid, en thad er mikilvaegt ad gleyma thvi ekki ad af 44 forsetum, tha er hann fyrsti svarti madurinn valinn. I fjoldanum i Chicago saum vid folk af ollum litum, a ollum aldri, thar a medal Oprah Winfrey, en thad sem snerti mig mest var ad sja Jesse Jackson, sem sottist um tilnefningu forsetans i byrjun 1980, mig minnir 1983, en hann var hagratandi a medal fjoldans, svo stoltur ad sja ad Barack Obama vann.

Thetta er buinn ad vera tilfinningarikur dagur, mikil spenna la i loftinu i allan dag, og gerdi eg ekki annad en ad spyrja okunnuga a gotunni hvort ad their vaeru bunir ad kjosa. Eg er ekki enntha ordin ameriskur rikisborgari, thvi midur gat eg ekki kosid i dag, en madurinn kaus, og bornin min kusu (i thykjustunni) i skolanum sinum i dag. Thessi dagur gleymist seint, eflaust aldrei hja morgum, og eg er svo stolt ad Bandarikjamenn kusu rett, og kusu ekki bara fyrir sig, heldur fyrir betri framtid handa bornum sinum, og barnabornum. Gud blessi Barack Obama, fjolskyldu hans, og eg vona ad amma hans, sem do i gaer, sitji vid hlud Guds i Himnariki, brosandi, med glas af kampavini, og thjaningalaus. Njotid raedunnar sem ad nyi forseti Bandarikjanna gaf i kvold...

If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.

It's the answer told by lines that stretched around schools and churches in numbers this nation has never seen; by people who waited three hours and four hours, many for the very first time in their lives, because they believed that this time must be different; that their voice could be that difference.

It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Latino, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled – Americans who sent a message to the world that we have never been a collection of Red States and Blue States: we are, and always will be, the United States of America.

It's the answer that led those who have been told for so long by so many to be cynical, and fearful, and doubtful of what we can achieve to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.

It's been a long time coming, but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.

I just received a very gracious call from Senator McCain. He fought long and hard in this campaign, and he's fought even longer and harder for the country he loves. He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine, and we are better off for the service rendered by this brave and selfless leader. I congratulate him and Governor Palin for all they have achieved, and I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.

I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton and rode with on that train home to Delaware, the Vice President-elect of the United States, Joe Biden.

I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last sixteen years, the rock of our family and the love of my life, our nation's next First Lady, Michelle Obama. Sasha and Malia, I love you both so much, and you have earned the new puppy that's coming with us to the White House. And while she's no longer with us, I know my grandmother is watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight, and know that my debt to them is beyond measure.

To my campaign manager David Plouffe, my chief strategist David Axelrod, and the best campaign team ever assembled in the history of politics – you made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.

But above all, I will never forget who this victory truly belongs to – it belongs to you.

I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington – it began in the backyards of Des Moines and the living rooms of Concord and the front porches of Charleston.

It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give five dollars and ten dollars and twenty dollars to this cause. It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy; who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep; from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on the doors of perfect strangers; from the millions of Americans who volunteered, and organized, and proved that more than two centuries later, a government of the people, by the people and for the people has not perished from this Earth. This is your victory.

I know you didn't do this just to win an election and I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime – two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century. Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us. There are mothers and fathers who will lie awake after their children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for college. There is new energy to harness and new jobs to be created; new schools to build and threats to meet and alliances to repair.

The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even one term, but America – I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there. I promise you – we as a people will get there.

There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as President, and we know that government can't solve every problem. But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you join in the work of remaking this nation the only way it's been done in America for two-hundred and twenty-one years – block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.

What began twenty-one months ago in the depths of winter must not end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek – it is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It cannot happen without you.

So let us summon a new spirit of patriotism; of service and responsibility where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves, but each other. Let us remember that if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers – in this country, we rise or fall as one nation; as one people.

Let us resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long. Let us remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House – a party founded on the values of self-reliance, individual liberty, and national unity. Those are values we all share, and while the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress. As Lincoln said to a nation far more divided than ours, "We are not enemies, but friends…though passion may have strained it must not break our bonds of affection." And to those Americans whose support I have yet to earn – I may not have won your vote, but I hear your voices, I need your help, and I will be your President too.

And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces to those who are huddled around radios in the forgotten corners of our world – our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership is at hand. To those who would tear this world down – we will defeat you. To those who seek peace and security – we support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright – tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from our the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracy, liberty, opportunity, and unyielding hope.

For that is the true genius of America – that America can change. Our union can be perfected. And what we have already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.

This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing – Ann Nixon Cooper is 106 years old.

She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons – because she was a woman and because of the color of her skin.

And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America – the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.

At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes we can.

When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs and a new sense of common purpose. Yes we can.

When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness and a democracy was saved. Yes we can.

She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes we can.

A man touched down on the moon, a wall came down in Berlin, a world was connected by our own science and imagination. And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote, because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change. Yes we can.

America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves – if our children should live to see the next century; if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change will they see? What progress will we have made?

This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time – to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American Dream and reaffirm that fundamental truth – that out of many, we are one; that while we breathe, we hope, and where we are met with cynicism, and doubt, and those who tell us that we can't, we will respond with that timeless creed that sums up the spirit of a people:

Yes We Can. Thank you, God bless you, and may God Bless the United States of America.


« Síðasta færsla | Næsta færsla »

Athugasemdir

1 Smámynd: Aðalheiður Haraldsdóttir

Til hamingju með þinn mann!!

Aðalheiður Haraldsdóttir, 5.11.2008 kl. 18:34

2 identicon

jibbííí A new age has started

Dagmar Íris (IP-tala skráð) 5.11.2008 kl. 20:05

3 identicon

Þetta voru náttúrlega ótrúlegar kosningar. Ég er svo ánægður með þetta og um leið dálítið hræddur. Ég held alveg að Obama eigi eftir að ná miklum árangri en hvort ameríski almenningurinn eigi eftir að vera jafn þolinmóður og Obama bað um ... ég veit ekki. Vona það.

Svo er þetta svo ótrúlega falleg fjölskylda sem er að flytja í Hvíta húsið. Og það er eitthvað svo ótrúlega skrítið og um leið yndislegt að segja að "svört fjölskylda sé á leið í hvíta húsið" ... litur á náttúrlega aldrei að skipta máli, en það sást á ýmsum klippum úr viðtölum við fólk í USA (t.d. einhverjir tveir dúddar í Ohio!), að liturinn er atriði í þeirra augum. Obama á eftir að vinna þetta fólk á sitt band.

Fyrir mig, sem fulltrúa almennings utan USA, þá eru þetta einstaklega frábær tíðindi. Ég held að forseti verði varla jafnt elskaður eins og Obama muni verða og minnir það dálítið á JFK dæmið. Við skulum vona að samlíkingin hætti þar.

En kærar og hjartahlýjar kveðjur til þín elsku Bertha og yndislegu fjölskyldu þinnar. Innilega til hamingju með þetta. Frá Akureyri: kossar og knús!

Doddi - Þorsteinn G. Jónsson (IP-tala skráð) 6.11.2008 kl. 08:38

4 Smámynd: Bryndís Eva Vilhjálmsdóttir

Til hamingju þetta eru sannarlega merk tímamót og ræðan hans einnig, mjög svo sögulegur atburður að gerast hér

Hlýtur að hafa verið magnað fyrir ykkur fjólskylduna að upplifa þetta svona nánast á staðnum. guð blessi Obama og fjölskyldu hans, og já sammála liturinn skiptir engu máli, komin tími til að það sé ekki að þvælast fyrir fólki, við erum öll jöfn frammi fyrir Guði!

Kærleikskveðjur til ykkar þarna í landi tækifæranna

Bryndís Eva Vilhjálmsdóttir, 8.11.2008 kl. 10:48

5 Smámynd: Ásthildur Cesil Þórðardóttir

Von að þið séuð stolt, en ekki bara af því að þau eru svört, heldur líka af því að þau eru glæsileg, vel menntuð og góðir fulltrúar fyrir sitt fólk Bertha mín.  Mér líst vel á Obama, og segi eins og þú, loksins gerðist eitthvað gleðilegt í heiminum. Til hamingju með forsetan ykkar.

Ásthildur Cesil Þórðardóttir, 13.11.2008 kl. 10:58

Bæta við athugasemd

Ekki er lengur hægt að skrifa athugasemdir við færsluna, þar sem tímamörk á athugasemdir eru liðin.

Innskráning

Ath. Vinsamlegast kveikið á Javascript til að hefja innskráningu.

Hafðu samband